Каннада значение:abundance, greatness, excess; a great man
Каннада производные:veggaḷisu, vekkaḷisu to become much, increase greatly, become plentiful, go beyond the common boundary (in emotions), be elated or actuated by impulse
Комментарии:The root is hardly SDR, since Kannada v- hints at a borrowing from Telugu.
Каннада производные:begaḍu, begar, begaẓ, bigur to be amazed, astonished, fear; n. amazement, fear, alarm; bigurvu that which is formidable or terrific; vigurvisu, vigurbisu to become or be formidable; vigurbaṇe a fearful object
Тулу:bekkasụ
Тулу значение:surprise, wonder
Тулу производные:bekkasuni to wonder, be surprised; begaḍuni to be alarmed, bewildered
Тамильские производные:veḷi (-pp-, -tt-) to break (as the day), clear, whiten, become bright; n. purity; veḷiccam light, lamp, clearness; veḷitu that which is white; veḷippu clearness, brightness; veḷir_u (veḷir_i-) to grow white, become pale; n. whiteness, paleness, light, becoming clear; veḷu (-pp-, -tt-) to become white or pale, dawn, become clear or manifest; whiten (tr., as clothes); veḷuvai becoming white; veḷuppu, veḷuveḷuppu whiteness, pallor, bleaching; veḷuveḷu (-pp-, -tt-) to become white, become pale; veḷu-veḷuv-en_al appearing white, looking pale; veḷḷar, veḷḷiyār white men, true, honest men; veḷḷi whiteness, silver, silver coin, star, planet, Venus, Friday; veḷḷitu that which is plain; veḷḷ-en_al becoming white, becoming clear, dawning of day; veḷḷen_a early in the morning; veḷḷai whiteness, silver coin, etc.; veḷḷaiyan_ white-skinned person, European, albino; veṇmai whiteness, brightness; veṇ-kal quartz, white marble; viḷaŋku (viḷaŋki-) to shine, become renowned, be polished, be clear or plain, know; viḷakku (viḷakki-) to make clear, explain, make illustrious, clean, polish, purify; n. lamp, light, lustre, brightening; viḷakkam elucidation, clearness, light, lamp; viḷattu (viḷatti-) to explain; viḷar (-v-, -nt-; -pp-, -tt-) to become pale, whiten; n. whiteness; viḷarppu whiteness; veḷ-viḷar, veḷḷa-viḷar to become very white (as a washed cloth)
Малаялам:veḷi, veḷivu
Малаяльское значение:light, clearness
Малаяльские производные:veḷiccam light; veḷukka to dawn, grow white, be white, be clean or bright; veḷuppu whiteness, brightness, dawn, leprosy; veḷuppikka to whiten, brighten, wash (clothes), polish, clean (rice); veḷuveḷa very white; veḷkka to pale; veḷḷa white colour, white and clean cloth, truth; veḷḷan a true, honest, pure man; veḷḷi silver, Venus, Friday, white speck on the eye; veṇ white, bright; veṇma whiteness, brightness, cleanliness, smoothness; veŋ-kallu quartz, alabaster; viḷaŋŋuka to shine forth, reflect light, show itself clearly, be polished or clean; viḷakkuka to brighten, polish; viḷakkam brightness, polish; viḷakku lamp, light; viḷarkka to be sallow, pale; viḷarppu, viḷarccu paleness, sallowness; viḷarppikka to promote the ripening of fruits; viḷar_uka to become wan
Каннада производные:beḷa, beḷaku, beḷagu light, lamp; beḷagu to shine, become bright, manifest oneself; cause to shine, kindle (as a lamp), scour, polish; beḷagisu to fill with light, cause to make bright, cause to polish; beḷaguvike shining, causing to shine; beḷar to become white or bright; n. a white or shining white colour; beḷarpu shining white colour; beḷḷi silver, planet Venus; biḷidu that which is white, the colour white; beṇaci quartz, white spar
Кодагу:boḷɨ- (boḷɨp-, boḷɨt-)
Кодагу значение:to become white
Кодагу производные:boḷakɨ, boḷica lamp; boḷi light; boḷɨpɨ whiteness; boḷɨtë white; boḷḷi silver; n. pr. of a cow, cow (in songs); boḷḷi mīnɨ morning star; boḷḷige n. pr. of a cow, cow (in songs); boŋge kallɨ a kind of white stone; ? bov pillɨ dry grass, straw
Тулу производные:bolkara whitish; bolcayi pale, wan; boḷaye white man; boḷaccelụ paleness; boḷiruni to become white or clear; boḷeruni to become pale, fade; boḷdu, boldu whiteness, brightness; white, bright; boḷpu light, wick or candle; boḷya light, white, clear; boḷkirụ clearing of the sky; boḷkallụ white stone, quartz, marble, alabaster; boḷḷi star, silver; boḷḷena a white substance, whitish; boḷḷeri a kind of leprosy; buḷakụ brightness; beḷagụ brightness, splendour; beḷaguni to shine, glitter; beḷagāvuni to make shine, polish; biḷi white
Тамильское значение:to be open or public, be vacant, empty; n. outside, open space, plain, space, intervening space, gap, room, openness, plainness, publicity
Тамильское значение:to be ashamed, be coy, bashful, fear, shudder, be perplexed
Тамильские производные:veṭku (veṭki-) to be ashamed, be bashful, be afraid; veṭkam, vekkam shame, modesty, bashfulness, coyness; vaṭku (vaṭki-) to be ashamed, be shy, bashful; n. shame, shyness, modesty; viḷi (-v-, -nt-) to be overcome with shame; viḷivu shame
Малаялам:veḷkka
Малаяльское значение:to be ashamed, afraid
Малаяльские производные:vekkam shame
Каннада:beḷkar_
Каннада значение:to become afraid, fear
Каннада производные:(K2) beḷkane to turn pale through fear
Тулу:boḷcuni
Тулу значение:to shy, start aside suddenly as an animal
Тулу производные:boḷci, boḷcelụ shyness, starting aside, suddenly; boḷcāvuni to make shy; boḷaccelụ shying
Тамильское значение:to dry as in the sun, become withered, be exhausted, be in great want, hanker; n. hollowness as of a pipe, a disease which causes hollowness in trees, sugar-cane, sola-pith
Малаялам:veṇṭ-elpu
Малаяльское значение:an old bone
Каннада:beṇḍu
Каннада значение:the white and light corky wood of the beṇḍu kasa, used in making hats, etc., cork, pith, a soft, light, useless substance
Тулу:boṇḍu
Тулу значение:pith
Тулу производные:beṇḍụ, beṇḍu pith; a light and spongy plant growing in water, Aeschynomene aspera; thinness, leanness, lightness; thin, light, emaciated
Комментарии:Tulu forms with -e- might be borrowed from Kannada.